Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
15:24 

#1144

souriso
Хотел как лучше, а пошёл спать
Есть у нас в Кирове такой характерный вятский говорок. Я его раньше не замечала (оно и понятно), но, переехав в Питер, ощутила разницу сполна. Весь год я насиловала свой речевой аппарат и заставляла себя говорить "по-питерски", то есть нормально. С тем же настроением приехала на лето домой, так сказать, пропагандировать грамотную речь. И что в итоге? Все, начиная с деда, смотрели на меня, как на чванливого сноба. Питерский стайл прокатывает еще с друзьями, которые понимают твои благие намерения, а вот для всех остальных, особенно для семьи, ты "че-то больно задаешься". В итоге, проведя половину июля в Кирове, я решила, что никуда от нашего местного кокни не деться, и, видимо, так и придется мне в Питере говорить по-человечески, а в Кирове "ну дак хоть чтоб не больно сильно от своих-то отличаться". Эх, а так хотелось быть интеллигентом

@темы: thoughts, Киров

URL
Комментарии
2016-07-25 в 18:14 

Зернова
der Willen
А какие отличия?

2016-07-26 в 18:57 

souriso
Хотел как лучше, а пошёл спать
Зернова, в Кирове окают, вместо "что" говорят "че", используют слова "дак" - так, "поди, буди" - может быть. к словам прибавляют "-то". То есть фраза "Ну и что же тут такого?" в Кирове прозвучит "Ну дак и че тут такого-то" ну это из того, что сразу бросается в глаза) как-то так :D

URL
2017-03-11 в 21:50 

nooit meer
Иногда лучше читать, чем писать
Кировский "акцент" довольно ощутимый, это правда) Но мне всегда он казался каким-то, напротив, гламурным из-за растягиваемых гласных))

Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Happily Ever After

главная