• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: Книги (список заголовков)
19:49 

Книги-2016

Хотел как лучше, а пошёл спать
1. Ф.М. Достоевский "Господин Прохарчин" -
2. Ф.М. Достоевский "Двойник" =
отдельный пост

3. Энн Ламотт "Птица за птицей. Заметки о писательстве и жизни в целом" =
отдельный пост

4. Борис Акунин "Азазель" +
Я как-то давненько смотрела сериал, но, конечно, все забыла, поэтому читать было очень интересно. Язык у Акунина легкий, сюжет увлекательный, и даже с историческим соответствием заморочился, хотя местами вклиниваются описания совершенно ненужных деталей, единственно затем, чтобы показать просвещенность автора. Очень мило) Решила продолжать серию о Фандорине, когда будет время.

5. Умберто Эко "Нулевой номер" -
Я пыталась читать "Маятник Фуко", но после первых трех страниц поняла, что это не мое. Ну да, я слишком тупая для таких великих книг. Последнее творение Эко прочитала под натиском МЧ, мол оно хотя бы короткое. Нууууу даже хотя, как говорят, это худшая книга Эко, написанная на скорую руку, и на самом деле он не такой... Не знаю, не знаю. Эта книжка точно ерундовая.

6. Рэй Брэдбери "Марсианские хроники" +
Мне вот что удивительно: когда читаешь Брэдбери на английском, видишь незамысловатую лексику, короткие предложения и кучу повторов; когда читаешь Брэдбери на русском, текст прямо-таки расцветает синонимами! Магия перевода, не иначе)) Написано весьма в стиле Брэдбери. Люди губят все, что видят, люди погрязли в своей мелочности, жестокие люди, глупые люди, одинокие люди. Ой, кажется, я уже сама начала в стиле Брэдбери писать. Белые гнобят черных, мир на пороге атомной войны, вымирание человеческой расы. Предсказуемо, конечно, но короткие истории отдельно взятых людей с их переживаниями и маленькими трагедиями (а может, и не такими маленькими) отчего-то цепляют. Хорошая книжка. Душевная. Особенно в переводе.

7. Ф. М. Достоевский "Вечный муж" ++
Ой, ну это шыдевр не иначе :lol: История о сложных и просто потрясающих отношениях мужа и любовника после смерти их любимой женщины. Тут и смех, и драма, и любовь, и приключения, и "муж и любовник целуются", конечно))))

@темы: книги

19:33 

#1109

Хотел как лучше, а пошёл спать
Энн Ламотт "Птица за птицей. Заметки о писательстве и жизни в целом"
Теги: Американская литература, Нон-фикшн, Писательство


Я терпеть не могу нон-фикшн, но подруга так советовала, что я не выдержала и согласилась) Я пишу давно и много, поэтому тема творчества и писательства для меня всегда актуальна. Правда советы по этому поводу я бы хотела послушать от крупных авторов, а не от какой-то женщины, которая у нас в России совершенно неизвестна. Хотя, может, в США она действительно "почитаема", как написано на обложке. В основном Ламотт рассказывает, как проходит ее творческий процесс и что она при этом чувствует, иногда вплетая в это все истории из жизни. Книжка в целом довольно милая, но иногда складывается впечатление, что при создании автор активно пользовалась своим главным принципом: писать, чтобы писать. Некоторые эпизоды совершенно не в тему, одни и те же мысли повторяются по сотне раз, много воды. Как будто госпожа Ламотт очень старалась добрать определенное число страниц. Во-вторых, советы она дает как будто таким людям, которые к писательству вообще не склонны и будут свои истории мучительно рожать. Пишите первый вариант, пишите сто первый вариант, продумайте то и это, вспомните истории из детства и случаи со своими знакомыми, пишите свои мысли на карточках и просматривайте их потом - вдруг что-то куда-то можно вставить через десять лет. Писательство по Ламотт - это жуткий и неблагодарный труд. Но если твою книгу никогда не напечатают (о чем не раз говорит сама автор), зачем так страдать? Лично для меня писательство - это хобби, а хобби должно быть в радость. А так онанировать над текстами, простите, как это делает Ламотт, мне по душе. К тому же, женщина как будто вообще не в курсе, что некоторые истории можно просто выдумать, а не списать со своих знакомых. Художественная литература не ограничивается бытовыми драмами в стиле Николаса Спаркса.
В общем, из этой книги я запомнила следующее:
1. У всех писателей нервные расстройства
2. Нужно писать маленькими кусочками, каждый доводить до совершенства и переписывать все по 3 раза
3. Нужно записывать все случаи из своей жизни и везде ходить с карточками, чтобы черкнуть любую промелькнувшую мысль
4. Нужно давать персонажам жить своей жизнью
5. О чем бы вы ни писали, нужно расспрашивать людей, которые в этом разбираются (я просто представляю, как у нас в России кто-нибудь позвонил бы в цветочный магазин и сказал, что он писатель, которому нужны советы о садоводстве. И если Ламотт дружелюбно помогали, то у нас ее бы очень быстро послали)
6. Писать нужно только о тех людях и происшествиях, с которыми ты сам сталкивался
7. Публикация - далеко не главное в творчестве писателя, тем более, что после публикации ты все равно не будешь чувствовать себя удовлетворенным. Писать нужно просто чтобы писать.
8. Энн Ламотт - женщина с кучей комплексов, о которых она не стесняется рассказывать.

Но в целом откровенность и душевный стиль книжки подкупают. Забавно читать, что другой человек переживает во время написания историй знакомые тебе чувства.

@темы: книги

00:44 

#1104

Хотел как лучше, а пошёл спать
Ф.М. Достоевский "Двойник. Господин Прохарчин"
Теги: Классическая литература, Русская литература, Сумасшествие


Господи прости, я вообще ничего не поняла:lol: Вроде и Преступление и наказание, и Идиот, и Бесы, и Игрок, и даже Братья Карамазовы зашли не так натужно, как Двойник и особенно Господин Прохарчин. Я не хвастаюсь прочитанным, не думаю, что все те книги я прямо на 100% поняла, но здесь настолько печально, что в википедию пришлось лезть сразу после прочтения. Теперь идея о маленьком человеке с ужасной мнительностью да еще и расстройством психики, которое приводит к возникновению наглого альтер-эго, в целом ясна. Что касается Прохарчина, то здесь полный мрак. Текст мне показался ужасно витиеватым, даже для Достоевского, так что невозможно было связать все это вместе, особенно разговоры над постелью Прохарчина в конце, вообще ЧТО и О ЧЕМ это было?? Уже потом из статьи поняла, что идея была донельзя проста: скупой чиновник, который накопил в матрасе кучу денег, а сам умер от недоедания. Все как любят русские классики. В общем, то ли не зашло, то ли я тупею(

@темы: книги

14:41 

#1093

Хотел как лучше, а пошёл спать
И.А. Бунин "Темные аллеи"
Теги: Классическая литература, Любовь, Рассказы, Русская литература

То ли я сухарь бесчувственный, то ли мне гомосятина весь мозг проела, но меня не впечатлил НИ ОДИН из рассказов в цикле "Темные аллеи". Я вообще, можно сказать, разочаровалась в Бунине после прочтения этой книги, которую он сам, кстати, называл своим лучшим произведением. Мне непонятно, почему "Темные аллеи" включают в серии "Первая любовь" и всякие "Чтива для юных девочек", когда речь в 80% рассказов идет о взрослых мужиках, которые совращают юных и не обремененных интеллектом девиц, или опять же о взрослых мужиках, которые ностальгируют о неудачных романах. Сюжеты почти всех рассказов строятся по такой схеме: богатый ГГ приезжает к своей родне/друзьям/на постоялый двор, знакомится там с племянницей/подружкой дочери хозяев/горничной/поварихой, между ними под покровом ночи происходит РОКОВОЕ, он уезжает, грустинка, конец. К пятой истории можно уже самому рассказать весь сюжет после первого абзаца. Может быть, в 40х годах это было ново и пикантно, ведь о постельных сценах мало кто писал, а Бунин кровать поставил прямо-таки на постамент в этом сборнике незамысловатых сюжетов, но сейчас это все кажется банальным. Особенно хочу отметить рассказы "Генрих" (вообще зачем это было написано) и "Ворон", который настолько предсказуем, что я даже разозлилась. Разумеется, я не исключаю вариант, что я просто тупень, который не способен осознать глубину произведений нобелевского лауреата, но в таком случае книжка опять же не для меня. В общем, главное, что я вынесла из этого сборника: в домах есть сенцы, а у женщин есть пушок над верхней губой, тонкие щиколотки, маленькие груди, коса, обвивающая голову, и малороссийская одежда.

Ну ладно, не все было так ужасно. Мне понравились рассказы "Руся", "В Париже", "Натали" и "Холодная осень", потому что я смогла разглядеть в них интересную идею и они выпадали из общего ряда однообразия. "Чистый понедельник", конечно, тоже выпадает, но я совсем не фанат религиозной темы. А вот что действительно хорошо, так это природа. Атмосфера у Бунина шикарная, и видно, как он любит описывать природу, он прямо смакует, перекатывает слова по листам, вклинивает картину месяца над полем куда надо и куда не надо - в общем, в этом мастерства ему не занимать. Оооочень круто.

Но в целом книжка мне не понравилась.

@темы: книги

00:12 

#1085

Хотел как лучше, а пошёл спать
Грегори Дэвид Робертс "Шантарам"
Теги: Зарубежная литература, Индия, Приключения, Современная литература
Оценка: +


На третий день-таки разродилась отзывом) Сложно было собраться с мыслями, потому что "Шантарам" поистине титанический труд, который достоин полновесного, осмысленного отзыва, на который я не совсем способна. Эта книга похожа на индийский фильм и не только по своей длине) Это и боевик, и комедия, и мелодрама; декорации меняются от трущоб до фешенебельных отелей, от солнечной индийской деревни до снежных горных вершин Афганистана; это буйство всевозможных красок, сюжетов и характеров, роли которых удивительным образом переплетены в судьбе главного героя. Я люблю индийские фильмы. И книгу эту я тоже полюбила. Прежде всего, за искренность. Не секрет, что история Шантарама (это индийское имя главного героя, австралийца) основана на реальных событиях, и каждый эпизод книги это подтверждает. Несмотря на все хитросплетения сюжета, я ни на секунду не почувствовала фальши, ни в описаниях медведя и синих дрессировщиков, привязанных к нему всей душой, ни в мудрости главаря мафии Абдель Кадер Хана (по-моему, он все же должен быть Кханом). Индия - удивительная страна со своим уникальным миропониманием, и в "Шантараме" это очень хорошо показано, особенно в первой части. Даже мафия в этой книге проникнута сердечностью и сочувственностью, и читатель на какой-то момент не может не задуматься над теорией Кадера о вечном усложнении вселенной, где добро - это все, что способствует усложнению, а зло - все, что мешает, вне зависимости от традиционного понимания добра и зла.

Эта книга наполнена любовью. К жизни, к ближнему, к миру вокруг, к Бомбею. И хоть я не большой фанат любовных историй, здесь любовь неотъемлема от содержания. Вся Индия пронизана любовью. И эта любовь помогает людям выживать в нищете и убожестве и получать от такой жизни истинную радость. Главный герой успел побывать и в трущобах, и в верхах бомбейской мафии, и очень интересно следить за той жизнью, которую ведут простые люди и ганстеры, за их отношением к жизни, за тем, что им важно и дорого. Маленькие люди с их внутренней чистотой, гордостью и умением искренне радоваться мелочам. И бандиты, замешанные в грязных сделках и махинациях, связанные братством крепче клятвы, богатые и могущественные. У кого из них жизнь лучше? Трудно сказать.

Из не понравившегося могу назвать только ту часть, где Лин сидел в тюрьме: не потому, что она плохо написана, а потому, что она слишком отвратительна по своему содержанию. Еще было немного странно читать про Афганскую войну с точки зрения моджахедов. Невольно начинаешь понимать их мотивы, а это понимать я нисколько не хотела. В остальном книга прекрасна. А, еще любовная линия тут несколько мутная (ну у меня тут была своя любовная линия:lol:) В общем, несмотря на большой объем, книга читается легко и быстро. Есть где посмеяться, поумиляться и поволноваться. Плюсую)

Цитаты:

@темы: книги, цитаты

21:32 

#1068

Хотел как лучше, а пошёл спать
М.А. Кронгауз "Русский язык на грани нервного срыва 3D"
Тэги: Non-fiction, Лингвистика, Русский язык, Современная литература
Оценка: +


Я вообще давно уже закончила ее читать, все не могла добраться до отзыва и вообще уже не особо хотела что-то писать, но заметки в телефоне ужасно бесят, надо их слить сюда и удалить нафиг:D

Есть более раннее издание, оно короче, а это с "3D" выпущено, кажется, в 2014 году, вроде как близко к современному состоянию языка, хотя по мне часть примеров все равно оторвана от жизни. Вообще книжка довольно интересная, я почти не скучала, что редкость для человека, который терпеть не может нон-фикшн) Отличительная черта здесь, пожалуй, самоирония автора и легкий стиль изложения. От этого научная грузность исчезает. Особенно хороши заголовки, некоторые даже смешок вызвали. Но с другой стороны, мне было несколько непонятно, на кого рассчитана эта книга. То есть по стилю изложения - на широкие и не шибко умные массы, которым надо объяснить, что такое прописная буква и канцелярит. Но при этом автор использует разные лингвистические термины, не расшифровывая их, или приводит примеры (что-то там было про наружную рекламу холодильников) с пометкой "ну если вы не поняли, эта книга не для вас" Ээээ? Еще я не совсем согласна с утверждением, которое начинается со слов (примерно): "Если человек знает какой-нибудь иностранный язык, то есть, понятно, английский..." ээээ????? а как же немцы, французы, испанцы, в конце концов? Как-то слишком категорично. Некоторые темы в течение повествования поднимаются по несколько раз (может, чтобы сделать книгу толще?), например, про менеджеров, спортивный язык, написание слова риэлтор. Доходчивость, конечно, поразительная, но меня это несколько напрягало. А так в целом интересно почитать рассуждения о явлениях в языке, которые ты безусловно замечаешь, но никогда не пытался описать.

@темы: книги

19:46 

#1052

Хотел как лучше, а пошёл спать
Дэниел Киз
"Таинственная история Билли Миллигана"


Тэги: Основано на реальных событиях, Криминал, Педофилия, Сумасшествие, 1970е, США
моя оценка: средне


Сразу хочется сказать, что есть разные переводы этой книги, и тот, который "Множественные умы", очень плох. "Таинственная история" воспринимается лучше, но все равно книжка настолько сухая, а повествование настолько картонное, что хочется скорее обвинить в этом переводы, чем Дэниела Киза, который написал прекрасную историю "Цветы для Элджернона". У меня от прочтения остались странные впечатления, как будто я и не художественную книгу прочитала, а скорее какую-то огромную газетную статью или переработанный полицейский отчет. В книге выделяются три смысловые части, по хронологии идущие в порядке 2-1-3, так вот только вторая более-менее художественна, то есть описывает внутренний мир героя, состояния его личностей, события и т.д. Первая и третья часть - сплошное мытарство Билли по тюрьмам, куча каких-то неведомых адвокатов\соц. работников\психологов, у каждого из которых есть имя и нет характера. Возможно, замысел книги был именно в этом - беспристрастном фиксировании реальной истории, но в отличие от первой части с действительно объективным повествованием, в третьей симпатия автора к Билли очевидна. Для публицистической книги эмоциональные переживания излишни, для художественной - они скорее обозначены, чем прописаны, так что все кажется очень поверхностным :nope: Не знаю - с одной стороны, идея потрясающая, с другой - книга не зацепила. Зато я бы с радостью посмотрела фильм)

@темы: книги

19:48 

#1035

Хотел как лучше, а пошёл спать
Дмитрий Бушуев
"На кого похож Арлекин"


тэги: Россия, начало 90х, гомосексуализм,нарциссизм, потерянное поколение

моя оценка: плохо


оххх даже не верится, что я это домучила. После очередного такого неудавшегося шедевра у меня уже появилось желание "прочитать годный слэш и умереть". Если коротко, то книгу можно назвать "грязь, присыпанная алмазами". Слог у автора годный, тут придраться не к чему, но вот применять свое искусство слагать слова в предложения он не умеет. Пронизанная отталкивающим самолюбованием, автобиографическая история о любви школьного учителя к 14-летнему ученику больше похожа на любовь автора к самому себе. Достаточно такой цитаты: "с князем тьмы у нас есть что-то общее -- он ведь тоже возгордившийся ангел!" Воу-воу, господин Бушуев, полегче. Конечно, потерянность поколения начала 90х видна в этой книге невооруженным глазом, но читать про Найтова и его друзей просто неприятно. Мне понравилось начало, когда Бушуев еще не разошелся в своих лирических отступлениях о Боге, судьбе России и себе любимом, и, как ни странно, концовка, несмотря на абсурдную запредельность драмы. Все, что между, нещадно утомляет. Хотя любителям артхауса, может, и понравится

@темы: книги

11:15 

#988

Хотел как лучше, а пошёл спать
Подавляющее большинство наших балетных танцоров - школьники разных возрастов, а школьники, как нам хорошо известно, рано или поздно сдают ЕГЭ. Поскольку я в свое время сдала литературу на 96 баллов, а русский язык на устрашающие 100, то в раздевалке я авторитет) Каждый год разные люди спрашивают моего совета по поводу экзаменов, поступления, приходят плакаться и жаловаться на судьбинушку ну или просят помочь с домашкой.

Вчера одна девочка, с которой я хорошо общаюсь, хоть ей всего 15 лет, сказала, что учительница по литературе задала написать сочинение на тему "Печорин и Вера" и она не знает, что писать. Я поначалу прифигела, потому что при такой постановке вопроса я тоже не знаю точно, что писать. Потом сообразила, что ленивая училка, скорей всего, имела в виду "Чем Вера отличается от прочих женщин Печорина", и попыталась объяснить. Но чем больше я говорила, тем больше непонимания было на лице моей 15-летней подруги. В самом деле: разве может девочка-девятиклассница понять, что такое любить мужчину, который не приносит тебе ничего, кроме страданий, любить его так, чтобы прощать ему все, закрывать глаза на все изъяны его характера, мучиться, корить себя, но все равно изменять с ним мужу? И как объяснить 15-летней девочке, что Вера была дорога Печорину, потому что она единственная из всех женщин принимала его таким, какой он был, не пыталась изменять его, не лезла к нему зря в душу? И только потеряв ее, он понял, что она для него значила, и, бросившись за ней, он загнал насмерть коня, судорожно стремясь догнать и вернуть то, что навсегда ускользало от него, потому что, как это и бывает в жизни, он слишком поздно все осознал. Невозможно понять этого, если ты никогда не любил, и я сильно сомневаюсь, что в 15 лет можно пережить такие чувства. Так и получается потом, что школьная литература - это набор суждений, которые ты механически зубришь для экзамена, ни соглашаясь, ни опровергая их, потому что либо не понимаешь, либо тебе плевать. И егэ я сдала на 96 баллов не потому что офигенно разбираюсь в книгах, а именно потому, что хорошо запомнила чужие мнения и мастерски переписала их на бумагу :-/

@темы: книги, thoughts

22:00 

Хотел как лучше, а пошёл спать
Книги-2015


раньше

7. Christopher Isherwood "A Single Man" +
Под впечатлением от фильма Kingsman народ энное время назад ринулся в двух направлениях: "Одинокий мужчина" и "Король говорит". Я пошла первым путем и, прочитав поистине завораживающую историю, сподобилась описать впечатления только сейчас. Мне искренне жаль, что у книги нет издания на русском языке, и, притворяясь переводчиком, я бы могла в будущем, набравшись опыта, взять на себя смелость перевести "Одинокого мужчину" хотя бы для себя. Эта история настолько соответствует внутреннему течению моей жизни, что, даже не вдумываясь в происходящее, я явно ощущаю близость книге. Неспешность повествования, анализ каждого события, выводы, обобщения - я очень люблю рефлексию в литературе. И то, как автор через внутренние монологи главного героя выражает свои собственные мысли на различные темы, от восприятия любого вида меньшинств до американской мечты, импонирует мне. Духовная стагнация, в которую впал Джордж после смерти Джима, объединяет его с каждым, кто пережил подобную трагедию. Ишервуд не пропагандирует гомосексуализм. Меж его строк мы читаем, что любовь не имеет ориентации. Это общечеловеческое чувство, и оно неизбежно влияет на всю нашу жизнь.

Я еще о названии скажу пару слов. Мы воспринимаем понятие "одинокий" как то, что в английском скорее бы выразили словом "lonely". "Single" также имеет значение "отдельно взятый из многих", и именно это в сочетании с неопределенным артиклем "a" еще раз подтверждает, что Ишервуд имеет в виду не какого-то конкретного мужчину нетрадиционной ориентации, а человека в принципе.

8. Элис Манро "Слишком много счастья" -
Очень скучный сборник. Будто написан женщиной в возрасте для таких же женщин в возрасте. Все рассказы напоминают друг друга: история дается в ретроспективе 10, 20, а то и 30 лет, все героини, как одна, готовят печеные яйца, и общее настроение такое тленовато-ностальгическое. Для серьезной вдумчивой литературы рассказам не хватает глубины, для женской прозы - чувственности. В итоге: унылая фигня

9. Рене Манфреди "Выше неба" -
Книга попала мне в глаз и, к сожалению, в память, потому что подруга все уши прожужжала о милейшей паре геев, которые являются там чуть ли не главными героями. На самом деле, эта немаленькая по объему история повествует о женщине 50 лет и ее семейных дрязгах и состоит из подробнейшего описания банальной бытовухи в духе Николаса Спаркса "она проснулась, заправила кровать, расчесала волосы, сходила покакать, потом решила выпить чай вместо кофе" и дальше на 20 страниц подробно, как героиня заваривала чай. Диалоги длиннющие и топчутся на одном месте, а в конце та самая "милейшая линия геев" вообще скатывается в никуда, и непонятно, зачем была нужна изначально. Создалось впечатление, будто у автора руки чесались от вдохновения и он писал все что бог на душу положит

10. Эли Визель "Ночь" +
Если вы собирались прочитать "Мальчика в полосатой пижаме", но руки никак не доходили, забудьте и прочитайте лучше это. Мне кажется, невозможно найти более правдивой, продирающейся в самое нутро книги о холокосте и концлагерях, чем воспоминания того, кто прошел через это. Тяжело, кончено, но на жалость при этом не давит.
запись создана: 02.01.2015 в 11:46

@темы: книги

Happily Ever After

главная